88
edits
Amylhester (talk | contribs) (added citations) |
Amylhester (talk | contribs) (fixed spacing) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
“The sour truth is that I am imprisoned with a | “The sour truth is that I am imprisoned with a perception which will settle for nothing less than making a revolution in the consciousness of our time” (''Advertisements for Myself'' 17). | ||
perception which will settle for nothing less | |||
than making a revolution in the consciousness | |||
of our time” (''Advertisements for Myself'' 17). | |||
“Please do not understand me too quickly.” | “Please do not understand me too quickly.” (Norman Mailer’s quoting of Andre Gide in the epigraph to ''The Deer Park''). | ||
(Norman Mailer’s quoting of Andre Gide in | |||
the epigraph to ''The Deer Park''). | |||
==Introduction== | ==Introduction== | ||
Line 12: | Line 7: | ||
My essay offers a reading of the novel in relation to Mailer’s efforts to use fiction writing to reveal contradictions at the heart of American society and challenge American ideology, particularly in relation to the Cold War, while offering an explanation for the unorthodox formal features. In contrast to | My essay offers a reading of the novel in relation to Mailer’s efforts to use fiction writing to reveal contradictions at the heart of American society and challenge American ideology, particularly in relation to the Cold War, while offering an explanation for the unorthodox formal features. In contrast to | ||
most critics who have written on the novel, I believe that ''Harlot’s Ghost'' presents a fierce indictment of America during the Cold War and after, which is intensified by the unconventional form.{{efn| I would place this novel alongside masterpieces of Cold War literature such as Coover, Doctorow and Delillo below. All of these novels challenge the conventions of traditional literary realism and present radical formal structures.}} Indeed, I hope to show that the novel’s importance and significance, the truth it tells about American society, lies in what might appear its utter failure, both as a novel and a judgment on the history and politics, namely the way the novel fails to cohere as a novel. The novel refuses overt judgments on the events narrated. Paradoxical as it may seem, I will argue that the ''failure'' of traditional novelistic form and resolution creates a dialectic between reader and text allowing important revelations about American society to emerge which make the novel a success in telling the “truth of our times.” The truths revealed are precisely that the issues of the novel, which concern the meaning of the Cold War and the struggle between capitalism and its challenges, are not over and that instead of “the end of history” (to use Francis Fukiyama’s famous | most critics who have written on the novel, I believe that ''Harlot’s Ghost'' presents a fierce indictment of America during the Cold War and after, which is intensified by the unconventional form.{{efn| I would place this novel alongside masterpieces of Cold War literature such as Coover, Doctorow and Delillo below. All of these novels challenge the conventions of traditional literary realism and present radical formal structures.}} Indeed, I hope to show that the novel’s importance and significance, the truth it tells about American society, lies in what might appear its utter failure, both as a novel and a judgment on the history and politics, namely the way the novel fails to cohere as a novel. The novel refuses overt judgments on the events narrated. Paradoxical as it may seem, I will argue that the ''failure'' of traditional novelistic form and resolution creates a dialectic between reader and text allowing important revelations about American society to emerge which make the novel a success in telling the “truth of our times.” The truths revealed are precisely that the issues of the novel, which concern the meaning of the Cold War and the struggle between capitalism and its challenges, are not over and that instead of “the end of history” (to use Francis Fukiyama’s famous phrase) we are still plunged into unresolved history. Therefore, the novel’s form and its political and social content are unified in their challenge to the dominant societal narratives about America and how these narratives are traditionally told. | ||
phrase) we are still plunged into unresolved history. Therefore, the novel’s form and its political and social content are unified in their challenge to the dominant societal narratives about America and how these narratives are traditionally told. | |||
==A Mystery wrapped in an Enigma== | ==A Mystery wrapped in an Enigma== | ||
The relative neglect of the novel is easily understandable. After 1,168 pages, Norman Mailer terminates ''Harlot’s Ghost'' with a promise. He writes in bold capital letters at the end of the novel “TO BE CONTINUED.” {{efn| This isn’t the very end of the ''Harlot’s Ghost''. Mailer writes an “Author’s Note” which offers a defense of the novel’s claim for “verisimilitude” to historical reality and a list of nonfiction works about the CIA that informed the novel. This is followed by a list of CIA acronyms and individuals. This is an interesting and unconventional ending to a fictional spy novel. See ''Harlot’s Ghost'' pp. 1169–1187.}} There has been no sequel. To make matters worse, none of the conflicts of the novel, whether personal or political, are resolved, leaving readers to wonder about the fate of Harry Hubbard, the central character, and the other characters in the novel. This has obviously frustrated many readers. Given that Hubbard is a CIA agent caught in highly charged, real episodes in the history of the | The relative neglect of the novel is easily understandable. After 1,168 pages, Norman Mailer terminates ''Harlot’s Ghost'' with a promise. He writes in bold capital letters at the end of the novel “TO BE CONTINUED.” {{efn| This isn’t the very end of the ''Harlot’s Ghost''. Mailer writes an “Author’s Note” which offers a defense of the novel’s claim for “verisimilitude” to historical reality and a list of nonfiction works about the CIA that informed the novel. This is followed by a list of CIA acronyms and individuals. This is an interesting and unconventional ending to a fictional spy novel. See ''Harlot’s Ghost'' pp. 1169–1187.}} There has been no sequel. To make matters worse, none of the conflicts of the novel, whether personal or political, are resolved, leaving readers to wonder about the fate of Harry Hubbard, the central character, and the other characters in the novel. This has obviously frustrated many readers. Given that Hubbard is a CIA agent caught in highly charged, real episodes in the history of the Cold War, and considering Mailer’s career-long ambition to tell the “truth of our times,” more information is expected. The novel ends with Hubbard in Moscow, after years of service to the CIA, looking for his godfather and career mentor, known as Harlot, who may have faked death and defected to the Soviets. In the last sentence of the novel, Hubbard poses a question: “Could I be ready to find my godfather and ask him, along with everything else I would ask: ‘Whom?’ In the immortal words of Vladimir Ilich Lenin, ‘Whom? Whom does all this benefit?’” {{efn| It is doubtful that Lenin ever said this. Although presented as a quotation it is, as far as I can ascertain—at best—a paraphrase. It sounds a little like the title of Lenin’s famous book that also presents a question, ''What is to be Done?'' It also seems similar to the question Kevin Costner, playing Jim Garrison, in Oliver Stone’s ''JFK'' asks about the Kennedy assassination—who benefits from this? See Lenin.}} It is puzzling that this question, so starkly posed, has not received an answer in the sequel promised at the end of the novel. | ||
Cold War, and considering Mailer’s career-long ambition to tell the “truth of our times,” more information is expected. The novel ends with Hubbard in Moscow, after years of service to the CIA, looking for his godfather and career mentor, known as Harlot, who may have faked death and defected to the Soviets. In the last sentence of the novel, Hubbard poses a question: “Could I be ready to find my godfather and ask him, along with everything else I would ask: ‘Whom?’ In the immortal words of Vladimir Ilich Lenin, ‘Whom? Whom does all this benefit?’” {{efn| It is doubtful that Lenin ever said this. Although presented as a quotation it is, as far as I can ascertain—at best—a paraphrase. It sounds a little like the title of Lenin’s famous book that also presents a question, ''What is to be Done?'' It also seems similar to the question Kevin Costner, playing Jim Garrison, in Oliver Stone’s ''JFK'' asks about the Kennedy assassination—who benefits from this? See Lenin.}} It is puzzling that this question, so starkly posed, has not received an answer in the sequel promised at the end of the novel. | |||
Mailer sets up grandiose expectations for the sequel by the incomplete ending and the final questions of the novel. The information left open concerns the fictional life of Harry Hubbard but also implies a verdict on the politics of America in the Cold War. To explain the events of ''Harlot’s Ghost'' means to reveal history since Hubbard is conveniently placed in the midst of major episodes in the Cold War due to his role in the CIA as an “agent” trying to influence developments. It is only at the end that Hubbard and readers realize the degree to which there is uncertainty as to what exactly has happened and why. In effect, the novel has set up a mystery without providing answers. However, to provide the meaning of the political events so starkly, in the form of answers to a question (“Whom does all this benefit?”), which will supposedly be answered when Harlot is located, is difficult to imagine given the deep level of political truths involved. Can any person, no matter how well placed, really be imagined who can answer ultimate truths about the meaning of the Cold War? In my view, it is to Mailer’s credit that he challenges himself to find a way to imaginatively create persuasive answers and meaning to the most important political issues of our times. Yet, it is further to his credit that, whether consciously or not, he has shown the honesty to abandon a simple approach to a career long objective which could only be achieved, I will argue, at the cost of intellectual, political, and literary triviality. In effect, Mailer turns away from a dream that, if achieved, would situate him as part of a literary tradition that includes authors he admires most: Balzac, Tolstoy, and Zola, who also strove to tell the truth of their times. However, to invent a character revealing the meaning behind historical events brings to mind the superficiality of conspiracy theories, one form of historical fiction that seems to be growing in popularity (sometimes interestingly in literature but tragically in public discourse).{{efn| Conspiracy theories have been taken by several critics as the hallmark of postmodern historical representation. See Jameson, and McHale, among others.}} On the other hand, Bertolt Brecht’s goal for writers that they should “render reality to men in a form they can master” {{sfn|Adorno|1978|p=81}} {{efn| This phrase comes from Brecht’s polemic around the ''nature'' of realism with Georg Lukács “Against Lukács” in ''Aesthetics and Politics'' (NY: Verso, 1978 p. 81).}} seems the prerequisite for any politically useful fiction and sets up relevant criteria for evaluating ''Harlot’s Ghost''. Therefore, Mailer’s unwillingness or inability to write an ending or sequel to ''Harlot’s Ghost'' will be considered in light of such Brechtian goals. This paper will show that the novel’s lack of resolution is best understood not as a personal failure, or as symptomatic of the impossibility of political writing at the present time, but rather represents a new and valuable strategy in Mailer’s efforts to present unpleasant realities of American society. It should be noted, in passing, that my argument is not based on Mailer’s conscious ''intention'', which cannot be definitively ascertained, but rather on the logic of the novel in relation to its historical and political subject matter and Mailer’s stated objectives. These objectives are derived from Mailer’s career-long writings, interviews and public pronouncements and, in my view, form a clear and definable worldview and approach to human existence and human freedom. | Mailer sets up grandiose expectations for the sequel by the incomplete ending and the final questions of the novel. The information left open concerns the fictional life of Harry Hubbard but also implies a verdict on the politics of America in the Cold War. To explain the events of ''Harlot’s Ghost'' means to reveal history since Hubbard is conveniently placed in the midst of major episodes in the Cold War due to his role in the CIA as an “agent” trying to influence developments. It is only at the end that Hubbard and readers realize the degree to which there is uncertainty as to what exactly has happened and why. In effect, the novel has set up a mystery without providing answers. However, to provide the meaning of the political events so starkly, in the form of answers to a question (“Whom does all this benefit?”), which will supposedly be answered when Harlot is located, is difficult to imagine given the deep level of political truths involved. Can any person, no matter how well placed, really be imagined who can answer ultimate truths about the meaning of the Cold War? In my view, it is to Mailer’s credit that he challenges himself to find a way to imaginatively create persuasive answers and meaning to the most important political issues of our times. Yet, it is further to his credit that, whether consciously or not, he has shown the honesty to abandon a simple approach to a career long objective which could only be achieved, I will argue, at the cost of intellectual, political, and literary triviality. In effect, Mailer turns away from a dream that, if achieved, would situate him as part of a literary tradition that includes authors he admires most: Balzac, Tolstoy, and Zola, who also strove to tell the truth of their times. However, to invent a character revealing the meaning behind historical events brings to mind the superficiality of conspiracy theories, one form of historical fiction that seems to be growing in popularity (sometimes interestingly in literature but tragically in public discourse).{{efn| Conspiracy theories have been taken by several critics as the hallmark of postmodern historical representation. See Jameson, and McHale, among others.}} On the other hand, Bertolt Brecht’s goal for writers that they should “render reality to men in a form they can master” {{sfn|Adorno|1978|p=81}} {{efn| This phrase comes from Brecht’s polemic around the ''nature'' of realism with Georg Lukács “Against Lukács” in ''Aesthetics and Politics'' (NY: Verso, 1978 p. 81).}} seems the prerequisite for any politically useful fiction and sets up relevant criteria for evaluating ''Harlot’s Ghost''. Therefore, Mailer’s unwillingness or inability to write an ending or sequel to ''Harlot’s Ghost'' will be considered in light of such Brechtian goals. This paper will show that the novel’s lack of resolution is best understood not as a personal failure, or as symptomatic of the impossibility of political writing at the present time, but rather represents a new and valuable strategy in Mailer’s efforts to present unpleasant realities of American society. It should be noted, in passing, that my argument is not based on Mailer’s conscious ''intention'', which cannot be definitively ascertained, but rather on the logic of the novel in relation to its historical and political subject matter and Mailer’s stated objectives. These objectives are derived from Mailer’s career-long writings, interviews and public pronouncements and, in my view, form a clear and definable worldview and approach to human existence and human freedom. | ||
Line 42: | Line 35: | ||
The major characters and their problems also function more narrowly. The CIA agents, determined to influence history, are all would-be authors; they are not just writers-in-general, but the characters often articulate ideas similar to Mailer himself.{{efn| Mailer makes explicit his connection with his characters in the “Authors Note” of ''Harlot’s Ghost'' when he says that, “I wrote this book with the part of my mind that had lived in the CIA for forty years” (1169), going on to say that he might have joined the CIA provided he had a “different political bent” (1170). On at least one other occasion, he explicitly compared the life of writers, and his, with CIA agents. In an interview quoted by Glenday, he explains, “I have an umbilical connection to ''Harlot’s Ghost'' because I’ve been obsessed with questions of identity my whole life” explaining that the changes in his status as a writer have been comparable to “spies and actors who take on roles that are not their own” (''Norman Mailer'' 134).}} On the most general level, they are all ambitious and determined, but are left in a precarious status in terms of their ultimate contribution to history (like Mailer). | The major characters and their problems also function more narrowly. The CIA agents, determined to influence history, are all would-be authors; they are not just writers-in-general, but the characters often articulate ideas similar to Mailer himself.{{efn| Mailer makes explicit his connection with his characters in the “Authors Note” of ''Harlot’s Ghost'' when he says that, “I wrote this book with the part of my mind that had lived in the CIA for forty years” (1169), going on to say that he might have joined the CIA provided he had a “different political bent” (1170). On at least one other occasion, he explicitly compared the life of writers, and his, with CIA agents. In an interview quoted by Glenday, he explains, “I have an umbilical connection to ''Harlot’s Ghost'' because I’ve been obsessed with questions of identity my whole life” explaining that the changes in his status as a writer have been comparable to “spies and actors who take on roles that are not their own” (''Norman Mailer'' 134).}} On the most general level, they are all ambitious and determined, but are left in a precarious status in terms of their ultimate contribution to history (like Mailer). | ||
The novel opens with Hubbard reading over his memoirs. He opines that | The novel opens with Hubbard reading over his memoirs. He opines that under other circumstances he might have settled as a writer (just as Mailer states in the “Author’s note” that under other circumstances he might have been a CIA agent, which reveals similarities between the two “spooky arts”) but he wonders if anyone will ever read his document. We flash back to his early life where, notably, there are many common features between the tradecraft of writing and espionage. Hubbard learns that espionage is an art. He finds out that “codes” express and determine the life of an agent. Codes change an individual’s name, and Hubbard expresses the view that “the change of name itself ought to be enough to alter one’s character”{{sfn|Mailer|1991|p=196}} and that “even as shifting one’s cryptonym called forth a new potentiality for oneself, so there was a shiver of metamorphosis in this alteration of appearance”{{sfn|Mailer|1991|p=197}}. Developing a code name is taken as the construction of a personality, one of the primary tasks of writers and CIA agents alike. Being an effective agent is almost directly compared to the kinds of imagination and creativity required for producing powerful literature. For example, Hubbard describes his early training: | ||
under other circumstances he might have settled as a writer (just as Mailer states in the “Author’s note” that under other circumstances he might have been a CIA agent, which reveals similarities between the two “spooky arts”) but he wonders if anyone will ever read his document. We flash back to his early life where, notably, there are many common features between the tradecraft of writing and espionage. Hubbard learns that espionage is an art. He finds out that “codes” express and determine the life of an agent. Codes change an individual’s name, and Hubbard expresses the view that “the change of name itself ought to be enough to alter one’s character”{{sfn|Mailer|1991|p=196}} and that “even as shifting one’s cryptonym called forth a new potentiality for oneself, so there was a shiver of metamorphosis in this alteration of appearance”{{sfn|Mailer|1991|p=197}}. Developing a code name is taken as the construction of a personality, one of the primary tasks of writers and CIA agents alike. Being an effective agent is almost directly compared to the kinds of imagination and creativity required for producing powerful literature. For example, Hubbard describes his early training: | |||
<blockquote>We were assigned a specific color for each number... | <blockquote>We were assigned a specific color for each number... | ||
Line 86: | Line 78: | ||
<blockquote>Before I ask: what is a work’s position ''vis-à-vis'' the production relations of its time, I should like to ask: what is its position ''within'' them? This question concerns the function of a work within the literary production relations of its time. In other words, it is directly concerned with literary ''technique''.{{sfn|Benjamin|1998|p=87}}</blockquote> | <blockquote>Before I ask: what is a work’s position ''vis-à-vis'' the production relations of its time, I should like to ask: what is its position ''within'' them? This question concerns the function of a work within the literary production relations of its time. In other words, it is directly concerned with literary ''technique''.{{sfn|Benjamin|1998|p=87}}</blockquote> | ||
This emphasis on “technique” is further explained by the claim that a progressive “technique” is defined as a type of writing which “will be better, the more consumers it brings in contact with the production process—in short, | This emphasis on “technique” is further explained by the claim that a progressive “technique” is defined as a type of writing which “will be better, the more consumers it brings in contact with the production process—in short, the more readers or spectators it turns into collaborators”{{sfn|Benjamin|1998|p=98}}. | ||
the more readers or spectators it turns into collaborators”{{sfn|Benjamin|1998|p=98}}. | |||
This framework of Benjamin’s sheds new light on what can be made of the apparent failure of the novel to resolve. Mailer himself has given two explanations. At the time of the novel’s publication, Mailer promised to complete the work after some time went by, but recently has stated that he won’t revisit the novel because technology has dehumanized espionage. This doesn’t seem persuasive to me because the novel’s scope is not contemporary espionage but historical episodes revealed through the voice of a fictional spy positioned to discover truth. Interestingly, in an earlier interview for BBC, Mailer defends the form of the novel in a way that directly echoes Benjamin’s concept of a transformation in technique, which transforms authors into producers. He says: | This framework of Benjamin’s sheds new light on what can be made of the apparent failure of the novel to resolve. Mailer himself has given two explanations. At the time of the novel’s publication, Mailer promised to complete the work after some time went by, but recently has stated that he won’t revisit the novel because technology has dehumanized espionage. This doesn’t seem persuasive to me because the novel’s scope is not contemporary espionage but historical episodes revealed through the voice of a fictional spy positioned to discover truth. Interestingly, in an earlier interview for BBC, Mailer defends the form of the novel in a way that directly echoes Benjamin’s concept of a transformation in technique, which transforms authors into producers. He says: |
edits