User:KWatson/sandbox: Difference between revisions

KWatson (talk | contribs)
No edit summary
KWatson (talk | contribs)
No edit summary
Line 141: Line 141:


Page break
Page break
we see that the relations between Hemingway and Russian writers form a two-way street.
I have made a case for what I consider to be Norman Mailer’s seminal relationship with Russian literature in the 2009 edition of ''The Mailer Review''(–), and some of his best-known works, such as ''An American Dream'', have been translated into Russian. A more thorough investigation of his reception in Russia, however, remains to be done.