User:KWatson/sandbox: Difference between revisions

KWatson (talk | contribs)
No edit summary
KWatson (talk | contribs)
No edit summary
Line 62: Line 62:


<blockqoute>All he heard was the roar of the planes and he thought, now, maybe this time, listen to them come, maybe the bombers will blow them all off, maybe we will get a break-though, maybe he will get the reserves he asked for, maybe this is it, maybe this is the time. </blockquote>
<blockqoute>All he heard was the roar of the planes and he thought, now, maybe this time, listen to them come, maybe the bombers will blow them all off, maybe we will get a break-though, maybe he will get the reserves he asked for, maybe this is it, maybe this is the time. </blockquote>
Although this passage openly broaches the fact that the Loyalist side made strategic mistakes, it is nothing like an overall critique of its conduct of the
war. A far more damning instance that lays bare the cynical, opportunistic
side of the International / Red / Republican project in the Spanish Civil War
is found in the confrontation between the Soviet journalist Karkov and
André Marty, the Frenchman who is a member of the Comintern. As Robert A. Martin shows, Karkov is drawn on the model of Stalin’s personal journalist Koltsov, whereas Marty, also an actual historical figure, retains his own name in the novel. Marty, for whom, as Martin writes, Hemingway had “an intense personal animosity” appears in ''For Whom the Bell Tolls'' as a paranoid, deranged careerist who is eager and willing to have executed anyone on his own side about whom he has the least suspicion. He is the embodiment of the worst side of the Comintern’s involvement in the Spanish Civil War. He is also a prescient if unintentional portrait of many of Stalin’s salient character traits, especially in his obsession with rooting out imaginary enemies.