The Mailer Review/Volume 3, 2009/Norman Mailer in the Light of Russian Literature: Difference between revisions

→‎Works Cited: Added citations and additional info.
No edit summary
(→‎Works Cited: Added citations and additional info.)
Line 32: Line 32:
don’t hurt anybody, then it’ll be good up there too”
don’t hurt anybody, then it’ll be good up there too”


==Works Cited==
===Works Cited===
{{refbegin|40em|indent=yes}}
{{refbegin|30em|indent=yes}}
*{{cite journal |last=Anshen |first=David |title=A New Politics of Form in ''Harlot's Ghost'' |journal=The Mailer Review |volume=2 |issue=1 | date=2008 |pages=452-73 |ref=harv}}
* {{cite journal |last=Anshen |first=David |title=A New Politics of Form in ''Harlot's Ghost'' |journal=The Mailer Review |volume=2 |issue=1 | date=2008 |pages=452-73 |ref=harv}}
*{{cite book |last=Babel |first=Isaak |date=1993 |title=The Portable Twentieth-Century Russian Reader |location=New York |publisher=Penguin Books |pages=221-30 |ref=harv}}
* {{cite book |last=Babel |first=Isaak |date=1993 |title=The Portable Twentieth-Century Russian Reader |editor-last=Brown |editor-first=Clarence |edition=Revised |location=New York |publisher=Penguin Books |pages=221–230 |ref=harv}}
*{{cite book |last=Bakhtin |first=Mikhail |date=1973 |title=Problems of Doestoevsky's Poetics |location=Ann Arbor |publisher=Ardis Publishers |ref=harv}}
* {{cite book |last=Bakhtin |first=Mikhail |date=1973 |title=Problems of Doestoevsky’s Poetics |location=Ann Arbor |publisher=Ardis Publishers |translator-last=Rostel |translator-first=R. W. |ref=harv}}
*{{cite book |last=Bulgakov |first=Mikhail |date=1996 |title=The Master and Margarita |location=New York |publisher=Vintage International |ref=harv}}
* {{cite book |last=Bulgakov |first=Mikhail |date=1996 |title=The Master and Margarita |translator-last=Burgin |translator-first=Diana |translator2-last=Tiernan |translator2-first=Katherine |location=New York |publisher=Vintage International |ref=harv}}
*{{cite book |last=Dosteovsky |first=Fedor |date=1991 |title=Crime and Punishment |location=London |publisher=Penguin Books |ref=harv}}  
* {{cite book |last=Dosteovsky |first=Fedor |date=1991 |title=Crime and Punishment |translator-last=McDuff |translator-first=David |location=London |publisher=Penguin Books |ref=harv}}  
*{{cite book | last=Dosteovsky |first=Fedor |date=1972 |title= Fyodor Dostoyevsky. Notes from the Underground. The Double |location=London |publisher=Penguin Books |ref=harv}}
* {{cite book |last=Dosteovsky |first=Fedor |author-mask=1 |date=1972 |chapter=The Double |title=Fyodor Dostoyevsky. Notes from the Underground. The Double |translator-last=Coulson |translator-first=Jessie|location=London |publisher=Penguin Books |ref=harv}}
*
* {{cite book |last=Dosteovsky |first=Fedor |author-mask=1 |chapter=The Dream of a Ridiculous Man |date=1961 |title=Dostoevsky. Notes from Underground. White Nights. The Dream of a Ridiculous Man and Selections from The House of the Dead |url= |location=New York |publisher=The New American Library; Signet Classics |pages=204–226 |translator-last=MacAndrew |translator-first=Andrew R. |ref=harv }}
* . . .
* {{cite book |last=Mailer |first=Norman |date=1965 |title=An American Dream |location=New York |publisher=Dial |ref=harv }}
* {{cite book |last=Mailer |first=Norman |author-mask=1 |date=2007 |title=The Castle in the Forest |url= |location=New York |publisher=Random House |ref=harv }}
* {{cite book |last=Mailer |first=Norman |author-mask=1 |date=1997 |title=The Gospel According to the Son |url= |location=New York |publisher=Random House |ref=harv }}
* {{cite book |last=Mailer |first=Norman |author-mask=1 |date=1991 |title=Harlot’s Ghost |url= |location=New York |publisher=Random House |ref=harv }}
* {{cite book |last=Mailer |first=Norman |author-mask=1 |date=1995 |title=Oswald’s Tale |url= |location=New York |publisher=Little, Brown |ref=harv }}
* . . .