Irving J. Weiss, August 26, 1965: Difference between revisions

From Project Mailer
(Irving J. Weiss, August 26, 1965)
 
m (Added notes and links.)
 
Line 7: Line 7:
::::::::::::::::::::August 26, 1965
::::::::::::::::::::August 26, 1965


Dear Mr. Weiss,
Dear Mr. Weiss,<ref>A literary host at a radio station in New York, Weiss sought Mailer’s involvement in a couple of literary projects.</ref>


By the time your letter was forwarded, it was August 19. But then in any case I couldn’t have heard your reading of de Chazal, since I’ve been up here in Provincetown trying to work on a novel, and don’t get WBAI as far as I know. At any rate, this gives me an opportunity to thank you for your letter, because it’s the first to come from somebody who did not like ''An American Dream'' at first and then went through the odd barrier of the book to like it. Most people seemed either to like it very much or to dislike it very much, and make that the end of it.
By the time your letter was forwarded, it was August 19. But then in any case I couldn’t have heard your reading of [[w:Malcolm de Chazal|de Chazal]], since I’ve been up here in Provincetown trying to work on a novel, and don’t get [[w:WBAI|WBAI]] as far as I know. At any rate, this gives me an opportunity to thank you for your letter, because it’s the first to come from somebody who did not like ''[[An American Dream]]'' at first and then went through the odd barrier of the book to like it. Most people seemed either to like it very much or to dislike it very much, and make that the end of it.
  
  
Also, this is to ask you when and where your translation of Sens-Plastique will appear.
Also, this is to ask you when and where your translation of ''Sens-Plastique''<ref>A 1945 collection of unnumbered aphorisms by Malcolm de Chazal that brought him to prominence in France.</ref> will appear.
 


::::::::::::::::::::Yours sincerely,<br />
::::::::::::::::::::Yours sincerely,<br />

Latest revision as of 11:00, 7 April 2019

NORMAN MAILER’s Letters
607 Commercial Street
Provincetown, Massachusetts
August 26, 1965

Dear Mr. Weiss,[1]

By the time your letter was forwarded, it was August 19. But then in any case I couldn’t have heard your reading of de Chazal, since I’ve been up here in Provincetown trying to work on a novel, and don’t get WBAI as far as I know. At any rate, this gives me an opportunity to thank you for your letter, because it’s the first to come from somebody who did not like An American Dream at first and then went through the odd barrier of the book to like it. Most people seemed either to like it very much or to dislike it very much, and make that the end of it.

Also, this is to ask you when and where your translation of Sens-Plastique[2] will appear.

Yours sincerely,
Norman Mailer
This page is part of
An American Dream Expanded.

Notes

  1. A literary host at a radio station in New York, Weiss sought Mailer’s involvement in a couple of literary projects.
  2. A 1945 collection of unnumbered aphorisms by Malcolm de Chazal that brought him to prominence in France.