User:KForeman/sandbox: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 60: | Line 60: | ||
It is hard not to concur when, for example, Mailer writes: “Every Mexican is gloomy until the instant he becomes happy, and then he is a maniac. He howls, he whistles, the smoke of murder passes off his pores, he bullies, he beseeches friendship, he is a clown, a brigand, a tragic figure suddenly merry” (2). Hyperbole? Yes. Generalizations? Indeed. Racism? | It is hard not to concur when, for example, Mailer writes: “Every Mexican is gloomy until the instant he becomes happy, and then he is a maniac. He howls, he whistles, the smoke of murder passes off his pores, he bullies, he beseeches friendship, he is a clown, a brigand, a tragic figure suddenly merry” (2). Hyperbole? Yes. Generalizations? Indeed. Racism? | ||
Could Kinnamon be missing the hyperbolic, extravagant, and preposterous humor of the man, the ill-tempered, grotesque, intentionally skewed malice? What drives Mailer to proclaim that the crowd in the bullring is “[. . .] brutal to a man”? Why does he go out of his way to describe them in the following terms: “In the Plaza de Mexico, the Indians in the cheap seats buy a paper cup of beer and when they are done drinking, the walk to the W.C. is miles away, and besides they are usually feeling sullen, so they urinate in their paper cup and hurl it down in a cascade of harvest gold, Indian piss” (3–4)? When the matador has difficulty “[. . .] the crowd would jeer and the piss would fly in yellow arcs of the rainbow through the rain down from the cheap seats [. . .]” (4). Then comes perhaps the acme of tastelessness: “[. . .] and the whores would make farting sounds with their spoiled knowledgeable mouths, while the aficionados would roll their eyes and the sound of Mexican laughter, that operative definition of the echo of total disgust, would shake along like jelly gasoline through the crowd” (4–5). Rather than racism, I would call it stylistically intentional misanthropy directed at the Mexicans, an ur-gonzo line or style followed to one degree or another by William S. Burroughs and later by the gonzo master and inventor Hunter S. Thompson. | |||
===Works Cited=== | ===Works Cited=== | ||