User:KForeman/sandbox: Difference between revisions

KForeman (talk | contribs)
No edit summary
KForeman (talk | contribs)
No edit summary
Line 80: Line 80:


Hemingway was much wiser in his treatment of this area in Death in the Afternoon: “I will not describe the different ways of using the cape, the gaonera, the mariposa, the farol, or the older ways, the cambios de rodillas, the galleos, the serpentinas in the detail I have described the veronica because a description in words cannot enable you to identify them before you have seen them as a photograph can” (176). One can only wish that Mailer had followed this advice and assembled a volume, like Death in the Afternoon, which combined complementary narrative and photography, instead of the disjunctive collection to which he put his name.
Hemingway was much wiser in his treatment of this area in Death in the Afternoon: “I will not describe the different ways of using the cape, the gaonera, the mariposa, the farol, or the older ways, the cambios de rodillas, the galleos, the serpentinas in the detail I have described the veronica because a description in words cannot enable you to identify them before you have seen them as a photograph can” (176). One can only wish that Mailer had followed this advice and assembled a volume, like Death in the Afternoon, which combined complementary narrative and photography, instead of the disjunctive collection to which he put his name.
 
{{pg| 286 • T H E  M A I L E R  R E V I E W|a l l e n  j o s e p h s • 287}}
Also, practiced aficionados will realize the impossibility of such a maneuver a Mailer describes, which, if it were possible, would not just be loco, but downright insane, like driving blindfolded. Non-aficionados puzzling it over need only attempt to picture how one is to drape the cape over one’s back while the cape is wrapped around one’s body. SO’S and Mailer may be able to“write about worlds [they] knew better than better than anyone alive,” but this is not one of those worlds, and Hemingway’s term ‘horseshit’ is much closer to the truth. I am also reminded of his dictum from Death in the Afternoon: “There are some things which cannot be learned quickly and time, which is all we have, must be paid heavily for their acquiring” (192).
Also, practiced aficionados will realize the impossibility of such a maneuver a Mailer describes, which, if it were possible, would not just be loco, but downright insane, like driving blindfolded. Non-aficionados puzzling it over need only attempt to picture how one is to drape the cape over one’s back while the cape is wrapped around one’s body. SO’S and Mailer may be able to“write about worlds [they] knew better than better than anyone alive,” but this is not one of those worlds, and Hemingway’s term ‘horseshit’ is much closer to the truth. I am also reminded of his dictum from Death in the Afternoon: “There are some things which cannot be learned quickly and time, which is all we have, must be paid heavily for their acquiring” (192).