User:KWatson/sandbox: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 132: | Line 132: | ||
Page Break | Page Break | ||
commissars. I am not claiming that his Soviet sources revealed to Hemingway everything they knew about the darker sides of Soviet life, particularly Stalin’s terror, for they would have been unlikely to risk being found out as Hemingway’s source of such information since he was known to them as a famous writer and journalist. However, Hemingway, one way or another did crack some of the Soviets’ seamier secrets, as we see in Robert Jordan’s ruminations on the fate of the Russian poet Mayakovsky who, according to Jordan, was guilty of the sin of Bohemianism, but now that he is dead, he is a “saint” (Hemingway). I understand this to mean that Hemingway was concerned about the fates of Soviet Russian writers and that Jordan’s irony shows that he understood they were subject to the vagaries of the state’s ever shifting attitudes toward them. I have to say here parenthetically that among the writers of his time Mayakovsky was certainly the reddest of them all, and his leftist proclivities outlasted even those of the regime itself. For all of Robert Jordan’s political awareness and involvement, he is no party’s man, and ultimately, we judge him not on his politics but on his character. Likewise, I believe that we should judge Hemingway by the character of his prose and not his politics. |