User:LogansPop22/sandbox: Difference between revisions
LogansPop22 (talk | contribs) Adding footnotes |
LogansPop22 (talk | contribs) m Centered NOTES title |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 96: | Line 96: | ||
For women at the war front, now at home in the public sphere, what in {{pg|387|388}} fact was there to return to, since the home front was publicly defined by the presence of a waiting wife? Yet such a return was necessary if the balance between the male public sphere and the female private sphere was to be reestablished. Margaret Mead addressed this male anxiety, complaining about the “continuous harping on the theme: ‘Will the women be willing to return to the home?’’’ and noting the male self-interest involved in this particular skirmish between the sexes: “[This question was] repeated over and over again. . . by those to whose interest it will be to discharge women workers . . . as soon as the war is over” (qtd. in Gilbert and Gubar 3:214). The female war correspondent at the battle front was an extreme example of the millions of women who had entered the public sphere of war work, if most often on the home front. | For women at the war front, now at home in the public sphere, what in {{pg|387|388}} fact was there to return to, since the home front was publicly defined by the presence of a waiting wife? Yet such a return was necessary if the balance between the male public sphere and the female private sphere was to be reestablished. Margaret Mead addressed this male anxiety, complaining about the “continuous harping on the theme: ‘Will the women be willing to return to the home?’’’ and noting the male self-interest involved in this particular skirmish between the sexes: “[This question was] repeated over and over again. . . by those to whose interest it will be to discharge women workers . . . as soon as the war is over” (qtd. in Gilbert and Gubar 3:214). The female war correspondent at the battle front was an extreme example of the millions of women who had entered the public sphere of war work, if most often on the home front. | ||
Dorothy Bridges’ identity as female war correspondent is undermined not only by her characterization but by the very structure of the play, which rigidly confines her to the domestic sphere—a strategy that Hemingway later employed more subtly in ''For Whom the Bell Tolls''. Act One, where Dorothy is prominent, has three scenes, all set at the Hotel Florida. Act Two, where Dorothy is less prominent, has only one scene set at the Hotel Florida; the other two scenes are set at Seguridad headquarters, where two Loyalist soldiers are being interrogated for suspected treason, and at Chicote’s Bar, the hangout for International Brigade soldiers, prostitutes, and war correspondents. Act Three, where Dorothy is again less prominent, has two scenes set at the Hotel Florida; the other two scenes are set at Seguridad headquarters, and at a Republican artillery observation post that Philip and Max infiltrate. The active Philip’s scenes include not only those in his and Dorothy’s rooms at the Hotel Florida, but also those at Seguridad Headquarters, Chicote’s Bar, and the Republican observation post. In contrast, Dorothy is never presented outside of the Hotel Florida, almost always in her own room (only once entering Philip’s room). Indeed, she is most frequently seen in bed, for example “sleeping soundly” through Philip’s extended conversation with the hotel manager (16), “go[ing] back to sleep for just a little while longer” after waking for breakfast and conversation (26), pushed by Philip “toward the bed” in a protective gesture when the Loyalist soldier is shot in Philip’s room (33), eating breakfast in bed, reading in bed, lying in bed with Philip while she wears her new silver fox cape,< | Dorothy Bridges’ identity as female war correspondent is undermined not only by her characterization but by the very structure of the play, which rigidly confines her to the domestic sphere—a strategy that Hemingway later employed more subtly in ''For Whom the Bell Tolls''. Act One, where Dorothy is prominent, has three scenes, all set at the Hotel Florida. Act Two, where Dorothy is less prominent, has only one scene set at the Hotel Florida; the other two scenes are set at Seguridad headquarters, where two Loyalist soldiers are being interrogated for suspected treason, and at Chicote’s Bar, the hangout for International Brigade soldiers, prostitutes, and war correspondents. Act Three, where Dorothy is again less prominent, has two scenes set at the Hotel Florida; the other two scenes are set at Seguridad headquarters, and at a Republican artillery observation post that Philip and Max infiltrate. The active Philip’s scenes include not only those in his and Dorothy’s rooms at the Hotel Florida, but also those at Seguridad Headquarters, Chicote’s Bar, and the Republican observation post. In contrast, Dorothy is never presented outside of the Hotel Florida, almost always in her own room (only once entering Philip’s room). Indeed, she is most frequently seen in bed, for example “sleeping soundly” through Philip’s extended conversation with the hotel manager (16), “go[ing] back to sleep for just a little while longer” after waking for breakfast and conversation (26), pushed by Philip “toward the bed” in a protective gesture when the Loyalist soldier is shot in Philip’s room (33), eating breakfast in bed, reading in bed, lying in bed with Philip while she wears her new silver fox cape,<ref> Dorothy’s silver fox cape is a fictionalized version of Gellhorn’s own. Reynolds asserts that this cape was “a gift [to Gellhorn] from the Abraham Lincoln Brigade” (270), but he provides no note for his source. Lincoln Brigade veterans Milton Wolff (the Brigade’s last commander) and Mo Fishman independently told me in telephone interviews in May 2001 that they considered this claim unlikely given the extremely low pay of the Brigade soldiers, most of which was donated to build orphanages, and the relative infrequency of contact with Gellhorn and her circle. Moorehead notes that in Gellhorn’s first few weeks in Spain, she “went shopping with [fellow war correspondent] Virginia Cowles, . . . priced silver foxes and got desperately greedy wanting them” (''Gellhorn'' 119–20). In The Fifth Column, Hemingway represents Dorothy’s fur as the morally dubious Black Market purchase of a self-centered woman, and in the context of the play he indicts Gellhorn as well. However, the reality is more complicated. Moorehead notes that “often, [Hemingway and Gellhorn] walked together around Madrid, buying silver and jewelry ‘like specula- tors’” (''Gellhorn ''136), and Kert notes that Hemingway’s sidekick Sidney Franklin not only scrounged food for Hemingway but also “found bargains in furs and perfumes” (297). Hemingway must have found Gellhorn’s fur acceptable, indeed attractive, since she wore it when ac- companying him in 1937 to the Second Congress of American Writers, where he previewed The Spanish Earth, showing an excerpt from it, and gave his famous speech, “Fascism is a Lie”; Gellhorn gave a speech the following day. In a 1937 radio broadcast from Madrid to the United States, Gellhorn “stressed for her radio listeners the composure of Madrid’s population,” noting the irony that “while various staples were scarce, it was possible to purchase ‘furs, fine silk stockings, and beautiful clothes, French perfume, victrolas, wrist watches, and every imaginable luxury’” (Rollyson 115). In order to make such broadcasts, she was required to “dash across the road to the Telefonica, where Madrid’s only radio studio was based, at the moment of peak evening shelling” (Moorehead, ''Gellhorn'' 139). But despite her radio broadcasts and her journalism, she upbraided herself during this same period, “fretting about her own idleness, her visits to the dressmaker and furrier ‘Stupid day, stupid woman. I am wasting everything’” (Moorehead, ''Gellhorn'' 138) | ||
</ref> “asleep in bed” when Philip and Max discuss the initial failure of their counterespionage plan (55). Jeffrey Meyers de- {{pg|388|389}} scribes her with understandable hyperbole as “virtually narcoleptic” (318). The bed is Dorothy’s locus classicus, both defining and containing her. | |||
In the second scene of the play, Dorothy easily switches her sexual loyalties from Preston to Philip, thereby introducing the motifs of loyalty and betrayal that suffuse the play. These motifs are appropriate given the complex politics of the Spanish Civil War, but also the complicated personal situation of Hemingway, who was emotionally torn between his wife and his lover. In an unlikely judgment, the prostitute Anita criticizes Dorothy for “tak[ing] a man just like you pick a flowers [sic]” (43). Dorothy casually rejects Preston, who makes bad puns and takes cover during shelling, in favor of Philip, who does not take cover but otherwise seems Preston’s inferior. A war correspondent who spends his time drinking and carousing rather than writing, he is certainly “''livel''[''y'']” (5), as Dorothy notes with approval, but not productive. On the other hand, she scorns Preston’s productivity since “he never goes to the front . . . [but] just writes about it” (20)—a scruple that suggests her own ethics concerning war correspondence. Of course, Dorothy does not know that Philip is deadly serious, his carousing a cover for counterespionage activities at which he is extraordinarily successful. In company with Max, he overcomes a Nationalist command post, kills multiple soldiers, captures a general and a political leader, and gains information that ultimately results in the capture of three hundred Fifth Columnists in Madrid. Petra the hotel maid explains that the Fifth Column is “the people who fight us from inside the city” (46). This term gained its historical currency from Nationalist General Mola who, “when asked by a group of foreign journalists which of his four columns he expected would take Madrid . .. replied, in words repeated incessantly during the . . . years of treachery and espionage since that time, that it would be that ‘Fifth Column’ of secret Nationalist supporters within the city” (Thomas 317)—a term that Hemingway’s play popularized. General Mola’s words unleashed in Madrid and elsewhere a charged atmosphere of mistrust and paranoia, which promoted a civil war within the civil war, given the uneasy coalition of political parties that eventually composed the Republic’s Popular Front. | In the second scene of the play, Dorothy easily switches her sexual loyalties from Preston to Philip, thereby introducing the motifs of loyalty and betrayal that suffuse the play. These motifs are appropriate given the complex politics of the Spanish Civil War, but also the complicated personal situation of Hemingway, who was emotionally torn between his wife and his lover. In an unlikely judgment, the prostitute Anita criticizes Dorothy for “tak[ing] a man just like you pick a flowers [sic]” (43). Dorothy casually rejects Preston, who makes bad puns and takes cover during shelling, in favor of Philip, who does not take cover but otherwise seems Preston’s inferior. A war correspondent who spends his time drinking and carousing rather than writing, he is certainly “''livel''[''y'']” (5), as Dorothy notes with approval, but not productive. On the other hand, she scorns Preston’s productivity since “he never goes to the front . . . [but] just writes about it” (20)—a scruple that suggests her own ethics concerning war correspondence. Of course, Dorothy does not know that Philip is deadly serious, his carousing a cover for counterespionage activities at which he is extraordinarily successful. In company with Max, he overcomes a Nationalist command post, kills multiple soldiers, captures a general and a political leader, and gains information that ultimately results in the capture of three hundred Fifth Columnists in Madrid. Petra the hotel maid explains that the Fifth Column is “the people who fight us from inside the city” (46). This term gained its historical currency from Nationalist General Mola who, “when asked by a group of foreign journalists which of his four columns he expected would take Madrid . .. replied, in words repeated incessantly during the . . . years of treachery and espionage since that time, that it would be that ‘Fifth Column’ of secret Nationalist supporters within the city” (Thomas 317)—a term that Hemingway’s play popularized. General Mola’s words unleashed in Madrid and elsewhere a charged atmosphere of mistrust and paranoia, which promoted a civil war within the civil war, given the uneasy coalition of political parties that eventually composed the Republic’s Popular Front. | ||
That Philip, the seeming playboy-correspondent, is involved in something secret and serious is realized even by the idiot hotel manager, a point emphasized not in the 1937 Madrid typescript but in Hemingway’s 1938 Key West revision of the play. But dim Dorothy, who lives with Philip in adjoining rooms at the Hotel Florida, never suspects his other life, the resulting {{pg|389|390}} dramatic irony redounding always to Philip’s credit. Philip’s apologia for loving Dorothy sounds instead like an indictment: “Granted she’s lazy and spoiled, and rather stupid, and enormously on the make. Still she’s very beautiful, very friendly, and very charming and rather innocent—and quite brave” (44). While Dorothy is here damned by faint praise, Philip’s description calls his own values into question. Philip loves her because of her superficial qualities, only his appreciation of her bravery hinting at something deeper. In this sense, they are well matched, each largely drawn to the other because of physical size and sexual appeal. Dorothy is referred to as “that great big blonde” (41), and she is attracted by Philip’s sexual prowess,< | That Philip, the seeming playboy-correspondent, is involved in something secret and serious is realized even by the idiot hotel manager, a point emphasized not in the 1937 Madrid typescript but in Hemingway’s 1938 Key West revision of the play. But dim Dorothy, who lives with Philip in adjoining rooms at the Hotel Florida, never suspects his other life, the resulting {{pg|389|390}} dramatic irony redounding always to Philip’s credit. Philip’s apologia for loving Dorothy sounds instead like an indictment: “Granted she’s lazy and spoiled, and rather stupid, and enormously on the make. Still she’s very beautiful, very friendly, and very charming and rather innocent—and quite brave” (44). While Dorothy is here damned by faint praise, Philip’s description calls his own values into question. Philip loves her because of her superficial qualities, only his appreciation of her bravery hinting at something deeper. In this sense, they are well matched, each largely drawn to the other because of physical size and sexual appeal. Dorothy is referred to as “that great big blonde” (41), and she is attracted by Philip’s sexual prowess,<ref>Hemingway here engages in an ego-bolstering move, since Gellhorn “did not find [Hemingway] physically attractive” and sex with Hemingway “was never very good” (Moorehead, ''Gellhorn'' 114, 135). Moorehead notes that Gellhorn “told a friend [in a 1950 letter], [that] all through the months in Spain she went to bed with Hemingway ‘as little as she could manage’: My ‘whole memory of sex with Ernest is the invention of excuses and failing that, the hope it would soon be over’” (''Gellhorn'' 135–36). </ref> noting that “he made me happier than anyone has ever made me” (47). When he throws her over, asserting, “You’re uneducated, you’re useless, you’re a fool and you’re lazy,” she responds, “Maybe the others. But I’m not useless” (83). She here indirectly refers to her sexual utility, which Philip identifies as “a commodity you shouldn’t pay too high a price for” (83). Hurt and angry, Dorothy retaliates by asking Philip, “Did it ever occur to you that you’re a commodity, too? A commodity one shouldn’t pay too high a price for” (84). Philip is amused, never having had to think of himself as a sexual object, indeed a whore (“commodity” an economic term saturated with Marxist significance). But Dorothy does not have the luxury of Philip’s laughter. She is psychologically vulnerable to the charge, for “women who push the boundaries of gender are censured for such behaviors” in gender- specific ways (Herbert 2). Just as the ''milicianas'' were figured forth as whores to discourage their presence at the front lines and to render them a familiar female type if they stayed, so too is Dorothy when she will neither leave the war front for the home front nor deny the interrelationship of war front and home front that she herself has created and represents. | ||
The correlation between Dorothy and the whore would thus seem to be historically inevitable, a correlation that develops from the play’s very first short scene, which exists solely to provide a gloss on the play. A whore sees the sign on the door to Dorothy’s room: “Working. Do Not Disturb” (3). When she asks her soldier-customer to read it to her, he responds with contempt: “So that’s what I’d draw. A literary one. The hell with it” (3). She responds—to the sign? to his contempt?—with “a dry high, hard laugh,” asserting, “I’ll get me a sign like that too” (3). The stage goes dark and the scene ends, these allegorical characters disappearing forever, having provided their implicit commentary on all that follows. {{pg|390|391}} | The correlation between Dorothy and the whore would thus seem to be historically inevitable, a correlation that develops from the play’s very first short scene, which exists solely to provide a gloss on the play. A whore sees the sign on the door to Dorothy’s room: “Working. Do Not Disturb” (3). When she asks her soldier-customer to read it to her, he responds with contempt: “So that’s what I’d draw. A literary one. The hell with it” (3). She responds—to the sign? to his contempt?—with “a dry high, hard laugh,” asserting, “I’ll get me a sign like that too” (3). The stage goes dark and the scene ends, these allegorical characters disappearing forever, having provided their implicit commentary on all that follows. {{pg|390|391}} | ||
Line 110: | Line 111: | ||
But just as Dorothy does not catch on to Philip’s secret life, perhaps neither does Philip catch on to Dorothy’s. Though she is never represented as writing, only once sitting down at her typewriter and then only for a moment (as though to emphasize her disengagement from it), she somehow writes three articles during the play’s time period, not merely the one article whose potential completion Preston doubts, saying, “You never do work anyway” (10). Philip shares this judgment, labeling her “lazy” (83). In the final scene of the play she is presented in the stage directions as returning “home” (81) to her room at the Hotel Florida—but from where? Her activ- {{pg|391|392}} ities outside the confines of her room, if occasionally referenced, are never dramatized like Philip’s. | But just as Dorothy does not catch on to Philip’s secret life, perhaps neither does Philip catch on to Dorothy’s. Though she is never represented as writing, only once sitting down at her typewriter and then only for a moment (as though to emphasize her disengagement from it), she somehow writes three articles during the play’s time period, not merely the one article whose potential completion Preston doubts, saying, “You never do work anyway” (10). Philip shares this judgment, labeling her “lazy” (83). In the final scene of the play she is presented in the stage directions as returning “home” (81) to her room at the Hotel Florida—but from where? Her activ- {{pg|391|392}} ities outside the confines of her room, if occasionally referenced, are never dramatized like Philip’s. | ||
Yet Dorothy clearly goes out on her own in besieged Madrid when no one (neither the playwright, nor the other characters, nor the audience) is “watching,” and her criticism of Preston for writing articles without visiting the battle front suggests one of her probable destinations. She tells Philip at one point,“You know I’m not as silly as I sound, or I wouldn’t be here”(57)— a claim that Philip himself could have made yet to which he does not react. Just as his career requires him to act silly, so too perhaps does hers, for it cannot have been easy to be one of only a few female correspondents in the male realm of war. Indeed, Philip’s cynical comments and bored manner find their corollary in Dorothy’s Vassar idiom and equally bored manner. Just as Philip’s manner masks his deadly seriousness as a counterespionage agent, so may Dorothy’s manner mask her own seriousness as a war correspondent. | Yet Dorothy clearly goes out on her own in besieged Madrid when no one (neither the playwright, nor the other characters, nor the audience) is “watching,” and her criticism of Preston for writing articles without visiting the battle front suggests one of her probable destinations. She tells Philip at one point, “You know I’m not as silly as I sound, or I wouldn’t be here”(57)— a claim that Philip himself could have made yet to which he does not react. Just as his career requires him to act silly, so too perhaps does hers, for it cannot have been easy to be one of only a few female correspondents in the male realm of war. Indeed, Philip’s cynical comments and bored manner find their corollary in Dorothy’s Vassar idiom and equally bored manner. Just as Philip’s manner masks his deadly seriousness as a counterespionage agent, so may Dorothy’s manner mask her own seriousness as a war correspondent.<ref>For perhaps the only other interpretation that takes Dorothy seriously, offering a subtextual reading, see Nakjavani. His argument differs from mine, however, insofar as he focuses narrowly on ideology and politics, associating Dorothy with ideology (a positive value in Nakjavani’s argument) and Max with politics (a negative value).</ref> Though she earlier claimed that she didn’t “understand anything that is happening here,” she follows up by commenting, “I understand a little bit about University City, but not too much. The Casa del Campo is a complete puzzle to me. And Usera—and Carabanchel. They’re dreadful”(5). She cites four critical locations, neighborhoods and suburbs of Madrid where the Nationalist enemy had been dug in since November 1936, sites of horrific battles between Republican militias (soon supported by the International Brigades) and the Nationalist Army that determined whether Madrid would stand or fall. Madrid suffered mightily, but La Pasionaria’s cry "No Pasarán”—“They shall not pass”—became the city’s watchword. For the rest of the war, the Nationalists maintained their positions on the outskirts of Madrid, shelling the city and inhibiting the movement of supplies, while Madrid held fast despite terrible punishment until the very end. It was a “City of Anguish” as Edwin Rolfe titled one of his Spanish Civil War poems. These battle sites were indeed “dreadful,” as Dorothy asserts in her understated idiom (and as Robert Jordan recollects in ''For Whom the Bell Tolls'', having fought at Usera and Carabanchel himself). And she keeps her promise to write “just as soon as [she] understand[s] things the least bit better” (10). | ||
Employing understatement like Philip’s own, Dorothy later comments to Philip in passing, “I work when you’re not around,” a claim that Philip could also make (57). Yet Philip has a history on which to draw to enact his role successfully, whereas Dorothy must create a new role without history’s support, {{pg|392|393}} rendering her circumspect as she defines this identity. Nancy Sorel notes of the women war correspondents who reported World War II—“fewer than a hundred in all” (xili)—that “every women felt vulnerable in regard to her professional status,” whether because of “discriminatory treatment by generals,” “denigrating remarks from hostile male reporters,” or unwanted romantic or sexual advances (xiv). Dorothy disguises her vulnerability at enacting her new role as war correspondent just as Philip does at enacting his role as counterespionage agent. But Dorothy has no one to talk to about her secret life, while Philip has Max, to whom he confides his doubts and fears, and even the hotel manager, to whom he confides information in a code they both understand. As Pilar tells Robert Jordan in ''For Whom the Bell Tolls'', “Everyone needs to talk to someone. Now for every one there should be some one to whom one can speak frankly, for all the valor one could have one becomes very alone”(89). And secretly valorous Dorothy is in this regard far more alone than Philip. | Employing understatement like Philip’s own, Dorothy later comments to Philip in passing, “I work when you’re not around,” a claim that Philip could also make (57). Yet Philip has a history on which to draw to enact his role successfully, whereas Dorothy must create a new role without history’s support, {{pg|392|393}} rendering her circumspect as she defines this identity. Nancy Sorel notes of the women war correspondents who reported World War II—“fewer than a hundred in all” (xili)—that “every women felt vulnerable in regard to her professional status,” whether because of “discriminatory treatment by generals,” “denigrating remarks from hostile male reporters,” or unwanted romantic or sexual advances (xiv). Dorothy disguises her vulnerability at enacting her new role as war correspondent just as Philip does at enacting his role as counterespionage agent. But Dorothy has no one to talk to about her secret life, while Philip has Max, to whom he confides his doubts and fears, and even the hotel manager, to whom he confides information in a code they both understand. As Pilar tells Robert Jordan in ''For Whom the Bell Tolls'', “Everyone needs to talk to someone. Now for every one there should be some one to whom one can speak frankly, for all the valor one could have one becomes very alone”(89). And secretly valorous Dorothy is in this regard far more alone than Philip. | ||
Line 126: | Line 127: | ||
Yet once Gellhorn and Hemingway were able to live together outside the war zone (even before his divorce was finalized), Hemingway resented Gellhorn’s continuing career as war correspondent because it resulted in what he viewed as her abandonment of him—for example, when she left him in 1939 at Sun Valley in order to cover the Russo-Finnish War. In effect, she thereby {{pg|394|395}} relegated him to the role of home-front wife. Having experienced that role long before during World War I, he must have feared being jilted again as Agnes had jilted him when he returned to the home front of Oak Park while she remained in Italy, and as he had recently jilted Pauline, who had begged to accompany him to Spain but whom he had insisted remain on the home front in Key West. | Yet once Gellhorn and Hemingway were able to live together outside the war zone (even before his divorce was finalized), Hemingway resented Gellhorn’s continuing career as war correspondent because it resulted in what he viewed as her abandonment of him—for example, when she left him in 1939 at Sun Valley in order to cover the Russo-Finnish War. In effect, she thereby {{pg|394|395}} relegated him to the role of home-front wife. Having experienced that role long before during World War I, he must have feared being jilted again as Agnes had jilted him when he returned to the home front of Oak Park while she remained in Italy, and as he had recently jilted Pauline, who had begged to accompany him to Spain but whom he had insisted remain on the home front in Key West. | ||
Hemingway hoped to keep Gellhorn “away from war, pestilence, carnage and adventure” (''Letters'' 511). Nevertheless, shortly after their 1941 marriage she persuaded him to accompany her as a fellow war correspondent to the Far East (thereby reversing the power-relationship that had obtained between them in Spain), where she was to report for ''Collier’s'' on the China-Japan War as well as the defense of Hong Kong, Singapore, and the Dutch East Indies. Though Gellhorn tolerated the difficulties of this trip less well than did Hemingway, that did not quench her thirst for such assignments. While Hemingway remained at the Finca Vigía on the home front of Cuba, she traveled the Caribbean on assignment for ''Collier’s'' in 1942, investigating the impact of submarine warfare on the islands; the lack of action perhaps caused her to underestimate Hemingway’s own later submarine-hunting activities off Cuba and Bimini. | Hemingway hoped to keep Gellhorn “away from war, pestilence, carnage and adventure” (''Letters'' 511). Nevertheless, shortly after their 1941 marriage she persuaded him to accompany her as a fellow war correspondent to the Far East (thereby reversing the power-relationship that had obtained between them in Spain), where she was to report for ''Collier’s'' on the China-Japan War as well as the defense of Hong Kong, Singapore, and the Dutch East Indies. Though Gellhorn tolerated the difficulties of this trip less well than did Hemingway, that did not quench her thirst for such assignments. While Hemingway remained at the Finca Vigía on the home front of Cuba, she traveled the Caribbean on assignment for ''Collier’s'' in 1942, investigating the impact of submarine warfare on the islands; the lack of action perhaps caused her to underestimate Hemingway’s own later submarine-hunting activities off Cuba and Bimini.<ref>For Gellhorn’s description of her trip to the Far East with Hemingway, see her ''Travels'' 19–63; for her description of her Caribbean trip, see her ''Travels'' 64–108.</ref> | ||
When she left Hemingway in Cuba for the European theater of World War II in 1943, she begged him repeatedly to accompany her or to join her there, as in this letter of 9 December 1943: “I so wish you would come. I think it’s so vital for you to see everything; it’s as if it wouldn’t be entirely seen if you didn’t” (''Letters'' 156). The insistent tone of her letters reveals her desperate desire to recapture their best time together—in Spain, at the Hotel Florida, both comrades, both dedicated to the same cause, both writing. | When she left Hemingway in Cuba for the European theater of World War II in 1943, she begged him repeatedly to accompany her or to join her there, as in this letter of 9 December 1943: “I so wish you would come. I think it’s so vital for you to see everything; it’s as if it wouldn’t be entirely seen if you didn’t” (''Letters'' 156). The insistent tone of her letters reveals her desperate desire to recapture their best time together—in Spain, at the Hotel Florida, both comrades, both dedicated to the same cause, both writing. | ||
Line 158: | Line 159: | ||
In ''The Fifth Column'', Hemingway also portrays what he called “the great unending battle between men and women” (Baker 481-82), though he plays it for tragedy rather than comedy. His biting portrait of Dorothy Bridges, Philip Rawlings’ potential wife, provided a cautionary example that Hemingway proceeded to ignore, as so many critics have pointed out, and as Philip seems to know when he famously confesses, “I’m afraid that’s the whole trouble. I want to make an absolutely colossal mistake” (42). But in order to render evident this colossal mistake, which Philip actually avoids, {{pg|400|401}} Hemingway is reduced to caricaturing Martha in the role of Dorothy—in point of fact, underplaying those characteristics that he found most attractive in Martha and also most disconcerting. But the play didn’t work, critics citing most often as its primary flaw the unbelievable characterization of Dorothy. And so he easily ignored his own warning, as Martha also apparently did, though her fictional counterpart quite rightly says of Philip, “You’re a very serious problem for any woman” (24). These two willful, talented, independent people came together in the heat of battle, then waged their own personal war, from which Martha emerged an accomplished war correspondent and Hemingway emerged as husband to a woman whom he had persuaded to abandon war correspondence—not a pocket Reubens, as he affectionately termed her, but a pocket female war correspondent whom he packed up for the home front once he decided he wanted to leave the war behind. But given the modernist merging of home front and war front, Hemingway should not have been surprised to discover that in moving Mary into Martha’s room at the Finca Vigía, he had not emerged as victor in the war between the sexes but had merely shifted the battlelines. | In ''The Fifth Column'', Hemingway also portrays what he called “the great unending battle between men and women” (Baker 481-82), though he plays it for tragedy rather than comedy. His biting portrait of Dorothy Bridges, Philip Rawlings’ potential wife, provided a cautionary example that Hemingway proceeded to ignore, as so many critics have pointed out, and as Philip seems to know when he famously confesses, “I’m afraid that’s the whole trouble. I want to make an absolutely colossal mistake” (42). But in order to render evident this colossal mistake, which Philip actually avoids, {{pg|400|401}} Hemingway is reduced to caricaturing Martha in the role of Dorothy—in point of fact, underplaying those characteristics that he found most attractive in Martha and also most disconcerting. But the play didn’t work, critics citing most often as its primary flaw the unbelievable characterization of Dorothy. And so he easily ignored his own warning, as Martha also apparently did, though her fictional counterpart quite rightly says of Philip, “You’re a very serious problem for any woman” (24). These two willful, talented, independent people came together in the heat of battle, then waged their own personal war, from which Martha emerged an accomplished war correspondent and Hemingway emerged as husband to a woman whom he had persuaded to abandon war correspondence—not a pocket Reubens, as he affectionately termed her, but a pocket female war correspondent whom he packed up for the home front once he decided he wanted to leave the war behind. But given the modernist merging of home front and war front, Hemingway should not have been surprised to discover that in moving Mary into Martha’s room at the Finca Vigía, he had not emerged as victor in the war between the sexes but had merely shifted the battlelines. | ||
<center>NOTES</center> | |||
{{reflist}} | {{reflist}} |